Подряд уже четыре дня мы с Ирочкой весьма настойчиво и для неё, и для меня искали место переводчика. Был у нее диплом отличнейший, ничуть не хуже моего, и, кроме нашего английского, мы не умели ничего. И вот - мы двое в кабинетике. Насквозь просвечивают нас ковра узорища, паркетинки и два прибора шефских глаз. Мы с Ирой шли как на парад. Дрожим, как двое подсудимых. .. Сейф. Телефонный аппарат. И шеф в обломовских сединах. И мы себе в тот час полуденный казались малыми детьми. Шеф пахнул крупными получками, своей женой, благополучием и скрытой властью над людьми. Он ведал тут делами, штатами, он всемогущей был Судьбой, располагал местами, ставками, и временем, и сам собой. «Для вас, пока что, ничего. Вы «англичане»?.. Слышу, слышу я. У нас — один, и нам его достаточно. И даже лишнего».













Используются технологии uCoz